Excuses, excuses

People are so afraid of getting out of their comfort zone, their bubble, the UNKNOWN scare the crap out of them but at the same time, they are uncomfortable with emotional distress and dissonance. SO what do they do? they make excuses! They tell themselves lies to cope better. Lie to others also, for example in a couple of relationships someone will NOT tell the truth to not hurt the other one. Parents will over shelter their kids rather than telling them the truth for example about adult life.

Les gens ont tellement peur de sortir de leur zone de confort, de leur bulle, l’inconnu leur fait peur, mais en même temps ils sont mal à l’aise avec la détresse émotionnelle et la dissonance. Que font-ils ? Ils trouvent des excuses ! Ils se disent des mensonges pour mieux s’en sortir. Mentir aux autres aussi, par exemple dans une relation de couple, quelqu’un NE dira PAS la vérité pour ne pas blesser l’autre. Les parents mettront leurs enfants à l’abri plutôt que de leur dire la vérité, par exemple sur la vie adulte.

We make choices and our choices result in various consequences. We choose to be :

  • nice
  • gentle
  • compassionate
  • violent
  • mean
  • lazy
  • happy
  • loving

Nous faisons des choix et nos choix ont des conséquences diverses. Nous choisissons d’être :

  • sympathiques
  • paisible
  • bienveillant
  • violent
  • méchant
  • paresseux
  • ravi
  • aimant

I suggest you OWN everything you say or feel you will cope better in confusing situations, otherwise it’s clear that you are too lazy, too indifferent to change, to do things.

Je vous suggère d’ÊTRE LE PATRON(NE) de tout ce que vous dites ou sentez que vous vous débrouillerez mieux dans des situations confuses, sinon il est clair que vous êtes trop paresseux, trop indifférent pour changer, pour faire les choses.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.